domingo, 28 de diciembre de 2008

NO ES TERRORISMO, ES RESISTENCIA


Entre los diferentes gritos que se oían esta mañana, frente a la embajada de Israel, el que más me ha hecho reflexionar ha sido el de "No es terrorismo, es resistencia". Es resistencia porque el pueblo palestino tiene derecho a defenderse de los controles (check-point) que les impiden moverse con libertad dentro de SU territorio; es resistencia porque los palestinos tienen derecho a recibir la ayuda humanitaria que necesitan para sobrevivir tras el bloqueo israelí; es resistencia porque el acceso al agua es limitado; es resistencia, y no es terrorismo, por las humillaciones constantes a las que se enfrentan en su vida cotidiana; no es terrorismo, porque ¿quién define qué es terrorismo?. Los palestinos viven en una carcel, que el gobierno de Israél se ha encargado de construir, levantando unos muros que separan familias, e impidiendo el acceso a los hospitales.
Pero hay una cosa que no saben los israelíes, y es que Palestina no se rinde, porque durante todo este tiempo no se ha rendido, y ahora no lo va a hacer.
¿Y ante todo esto que hace la comunidad internacional? NADA. No son capaces de parar este holocausto. Todos sabemos cuales son las razones de esta pasividad. Ya no valen las declaraciones, y ellos sí pueden parar esto.
No puedo expresar toda la tristeza, mezclada con rabia que siento dentro. Y parece ser que esto acaba de empezar. Palestina tiene todo mi apoyo, así como todos los palestinos que viven en un exilio.

miércoles, 3 de diciembre de 2008

CHARLA TOWN II

He decidido elegir esta canción de un grupo argelino: Gnawa Diffusion, por varios motivos: el primero es que utilizan un tipo de música llamada gnawa(قناوة), pero la fusionan con el reggae.

Los gnawa son descendientes de los músicos que los gobernantes árabes y bereberes de los actuales Argelia y Marruecos, y especialmente este último, encontraron en diferentes regiones del África occidental con destino a sus ejércitos y a la construcción de ciudades y fortalezas. Una leyenda atribuye al sultán Ahmad Al-Mansur Ad-Dahbi la captura y traslado a Marruecos de los antepasados de los gnawa tras la conquista del imperio songhai en 1591, pero lo cierto es que el tráfico de esclavos a través del Sahara existía desde siglos atrás, y los gnawa tienen antepasados de procedencias diversas, como lo demuestra el vocabulario de origen subsahariano que conservan en sus cantos.

Con el tiempo, estos esclavos se convirtieron al islam, pero manteniendo algunas de sus creencias y rituales de tipo animista, en particular los ritos de trance o posesión, y dando lugar a un particular modo o tariqa de sufismo sincrético.

Los gnawa son arabohablantes, en unos países en los que coexiste el árabe con varias lenguas bereberes. Según los propios gnawa, hasta hace unas décadas todavía existían entre ellos quienes eran capaces de hablar la lengua de sus antepasados esclavos. Sus cantos contienen gran número de palabras y expresiones no árabes, que han sido identificadas por los estudiosos como pretenecientes a diferentes lenguas africanas, como el hausa
. (Información sacada de Wikipedia)

Tambien me gustan sus letras, muchas de ellas reivindicativas. Es el caso de Charlatown, donde denuncian la situación vivida por los palestinos, durante 50 años. Han sufrido un genocidio, sin que las fuerzas internacionales muevan un sólo dedo. Una sociedad condenada por algo que no han hecho. Sufren los errores del pasado, y que nadie se atreve a reconocer. Pero ellos añaden que no sólo la ONU mira para otro lado, sino que tambien los países árabes, ya que muchos de ellos no han dado su apoyo a Palestina.

He intentado traducir lo mejor posible, para que se entienda lo que quieren decir, no hay mucho que explicar. Sólo me queda decir: ¡¡PALESTINA LIBRE, YA!!

TRADUCCIÓN

Pues bien Bienvenido
Bienvenido a Charla-town
No creo en las mentiras
La super radio tv vampiros

Temas de Bagdad y el sur del Líbano
En el Oriente Medio de unos tanques latente
Latentes las expectativas de Hamas y Hezbolá
Y espero Palestina después de cincuenta años
A cambio, los vampiros de la espada
Ellos sólo se ocupan de los territorios ocupados
La Intifada llama al mundo, pero suena ocupado
Sus hijos no conocen la paz que vuestros tratados maltratan.

Estribillo
Charlatán, espere un momento para conversaciones
Charlatán, la disminución de sus carros de combate y va en

Las Naciones Unidas desde el principio que son charlatanes
El mundo árabe y sus pequeños príncipes también son charlatanes
A medida que el Mossad mezcla huevos a la salsa charlatán
Dibújame una oveja con los cuernos, Charlatán
La limpieza étnica que la práctica de Charlatán
Charla-no se preocupe por nosotros vamos a hacer a los niños
Los fabricantes de la guerra, los kamikaces y los colonos
¿Qué esperas de la Corte Penal Internacional?

Estribillo

El terreno es de todos los aquí presentes
Esto no es una balance de cualquier cuenta
Sí, es la tierra de Palestina
Por cualquier saldo de la cuenta, cuenta aquí todo se cuenta

Comedores de los hombres y de carne de cañón
Dar lecciones y golpes clarions
Amos del mundo y sus alrededores
Sus problemas son nuestras soluciones

En nuestra jerga no hay embargo
En nuestros hogares no hay pan ni agua
El Tercer Mundo es un bobo
Y Estados Unidos es un macro

A medio siglo del genocidio palestino
¿Qué esperar de los semitas?
¿Quién podría soñar con el exterminio en masa?
Sin duda que uno no vivió el Holocausto
¿Quién es quién tiene la jaula león de Judá?
¿Quién, con los nazis ha contratado?
Esta no es la poca gente, no somos tu y yo
Es un gran negocio disfrazado de diaspora: burgués y

Charlatán ....

El terreno es de todos los aquí presentes
Esto no es una balance de cualquier cuenta
Sí, es la tierra de Palestina
En cualquier cuenta, por cualquier cuenta
Todo está contado ...

martes, 2 de diciembre de 2008



Charla-Town
You are in...
you are in ...
you are in charla-town

well welcome welcome well
welcome to charla-town
don't believe the liar the super radio TV vampire

pointé sur Bagdad est sur le sud Liban
dans ce moyen orient quelques chars sont latents
latents les attentats du hamez et du hezbe allah
est moi j'attend la Palestine depuis 50 ans
de retour les vampires du processus de l'épais
qui viennent s'occuper des territoires occupé
l'Intifada appelle le monde mais ça sonne occupé
ses enfants ne connaissent de la paix que vos traité mal traité

refrain:
charlatan attend un peut que je te parle, charlatan recule tes chars et va-t-en (x2)

l'ONU depuis le début se sont des charlatans
le monde arabes et ses petits princes aussi sont des charlatans
comme les maussades ils brouillent les os a la sauce charlatan
dessine moi un mouton avec des cornes charlatan

l’épuration ethnique tu la pratique charlatan
Charla-t’en fait pas pour nous on va faire des enfants
fabriquant de guerre de kamikazes et de colombes
qu’est ce que le TPI attend

refrain:

car c'est le sol de tout le monde ici
se n'est pas un solde de tout compte la
oui c'est la terre de Palestine ici
ici tout compte tout compte ici tout compte toutes les comptées
you are in
you are in
you are in charla-town

mangeurs d'Homme est de chaire a canon
donneurs de leçons et de coups de clairon
maître du monde et des environs
vos problèmes sont nos solutions

dans notre argot pas d'embargo
dans nos maisons pas de pain ni d'eau
le tiers-monde est un nigaud
et l'Amérique est un macro

welcome well welcome to charla-town

un demi siècle de génocide palestinien
quel sémite a pu espérer ça
qui a pu rêver d'extermination massive
sûrement pas celui qui a vécu la shoah
qui c'est qui a mis en cage the people of Juda
qui, avec les nazis a passé contrat
ce n'est pas le petit peuple, c'est pas toi est moi
c'est les gros sous déguisés en diaspora ; bourgeois et . . .
charla-town attend un peut que je te parle, charlatan recule tes chars et va-t-en

car c'est le sol de tout le monde ici
se n'est pas un solde de tout compte la
oui c'est la terre de Palestine ici
ici tout compte tout compte ici tout compte toutes les comptés
charlatan.

LA PESADILLA DE DARWIN

La pesadilla de Darwin

Director: Hubert Sauper
Guión: Hubert Sauper
País: Francia, Austria, Bélgica
Duración: 107 m
Año de Producción: 2004

Os recomiendo esta película, si no la habeis visto ya, la podeis encontrar en el siguiente enlace: http://quomodo.blogspot.com/2006/12/la-pesadilla-de-darwin.html

En este documental, dirigido por Hubert Sauper, se denuncian los efectos de la globalización en Tanzania, empezando por el deterioro del medio ambiente, hasta el alargamiento de los conflictos (debido a la importación de armas), el SIDA, la corrupción o la pobreza.
El director utiliza la Perca del Nilo como excusa para hablar de lo que sucede no sólo en Tanzania, sino en numerosas partes del mundo, “en Sierra Leona sólo sustituyendo los peces por diamantes, en Honduras con las bananas, o en Libia, Nigeria o Angola con el petróleo”como el mismo afirma. ¿cuáles son las consecuencias de la industria multinacional para los países en desarrollo? Esa podría ser una de las preguntas que se ven formuladas a la largo del documental, y la respuesta se encuentra en los testimonios de los pescadores, los niños, o las prostitutas que protagonizan el film.
Hubert Saupert nos explica la situación de las personas que viven rodeando el lago Victoria, donde la comunidad no se puede permitir la compra del pescado que en sus fronteras se produce, y se ven obligados a comer los desperdicios y las espinas que se depositan en las cercanías de la industria procesadora.
Globalización
¿Cómo se puede definir la globalización? En un testimonio de la película encontramos una metáfora que nos puede ayudar: “es la ley de la selva, el más fuerte se queda con los recursos y, está claro, que el europeo es más fuerte que el africano”.
Seguridad alimentaria
El director denuncia la paradoja en la que se encuentran los países que poseen materias primas, pero que sin embargo ven como estas no pueden ser consumidas dentro de sus propias fronteras. Este es el caso específico de Tanzania y su Perca del Nilo, donde la aparente abundancia de pescado, nos trae imágenes desoladoras de hambre y miseria.
Los países en vías de desarrollo se encuentran con la incapacidad de realizar políticas de protección de los mercados internos debido a las presiones internacionales y las recomendaciones por parte de instituciones como son el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional, que hacen que estos países se vean “obligados” a abrir sus mercados, poniendo en peligro la seguridad alimentaria de sus propios ciudadanos.
Los gobiernos, que en muchas ocasiones se encuentran bajo el dominio de las empresas transnacionales, y sin leyes que lo eviten, tienen que seguir las pautas que estas exigen, dejando que tengan poder más allá del puramente económico, y haciendo que salten la línea hacia el poder político. Esto es claramente peligroso, ya que supone la perdida de la democracia y por tanto la soberanía de los ciudadanos queda relegada a las leyes de un mercado liberal que no tiene en cuenta las necesidades del pueblo.
En este sentido parece lógico plantear una “mirada hacia dentro” de los países en desarrollo, fomentando su crecimiento interior, y no dando prioridad a las peticiones que por parte de los países desarrollados se plantean.
Comercio internacional
Uno de los problemas que tiene Tanzania, y que se denuncia abiertamente en el documental, son las empresas transnacionales y los acuerdos comerciales que éstas tienen con los países de Europa. Esta entrada en el comercio mundial, mediante la rápida liberalización de las importaciones de los países en desarrollo, a menudo ha intensificado la pobreza y las desigualdades.
El potencial del comercio para reducir la pobreza no puede desarrollarse a menos que los países pobres tengan acceso a los mercados de los países ricos. Y sin embargo, estos reservan sus barreras más restrictivas a la entrada de productos de los países en desarrollo. Lo que significa que no existe una igualdad comercial, y por tanto, mientras se mantenga el actual sistema, se puede afirmar que existirá siempre la pobreza.
Comercio de armas
El fácil acceso que tienen grupos armados y regímenes represivos a material militar, de seguridad y policial, debido a que el comercio de armas está descontrolado y sin normas claras de medidas de control.

lunes, 17 de noviembre de 2008

CONOCIMIENTO CIENTÍFICO

Gino Longo: "Características del conocimiento científico"
Esta lectura nos ha servido de guía para poder entender la metodología que debemos de seguir para poder llevar a cabo el trabajo del curso.
La lectura se podría dividir en tres partes. En la primera nos hace una definición de lo que es la ciencia, "Es ciencia cualquier tipo de conocimiento que haya sido objeto de esfuerzos conscientes para perfeccionarlo. Estos esfuerzos producen hábitos mentales- métodos o técnicas- y un dominio de los hechos descubiertos por esas técnicas" (J: Shumpeter, Historia del analisis economico"
A continuación nos lo explica ayudándose del concepto de conocimiento, esta sería la segunda parte. Para adquirir conocimiento es necesario:
1. Describir, normalmente está vinculado a la clasificación. Es una parte importante del conocimiento, pero no nos podemos quedar aquí.
2. Explicar, aprehender. Es decir, comprender lo descrito y ser capaces de transmitir este conocimiento. Comprender para explicar la realidad observada y descrita.
3. El hombre desea conocer para modificar. El conocimiento no es un fin ultimo, sino la transformación.
Por último, el texto nos habla de la relación existente entre ciencia y praxis:
Actividad cognoscitiva - Cognición e interpretación de la realidad - práxis para modificar la realidad.

¿Qué conclusiones podemos sacar del texto para nuestro trabajo?
1. Es necesario un plan, tener consciencia de lo que se quiere estudiar. Es decir, tener en nuestras manos un proyecto científico. Es la guía para poder empezar, tenemos que saber hacia donde ir.
2. Rutina: es la clave para acceder al conocimiento. No a todos los científicos se les ilumina una bombilla con la clave para transformar algún paradigma establecido. Hay que ser constante.
3. El método: son los formatos que nos permiten trabajar. Es necesario incorporar métodos y técnicas diferentes. Es necesario entender la diferencia entre técnicas (que son sistemas especializados, no tienen un gran fondo filosófico) y método ( similar a todas las ciencias)
4. Que los hechos te invadan: es necesaio tocar, bajarse del pedestal del científico de biblioteca y acercarse a la realidad estudiada. Indignarse, sonreir internamente, en definitiva, que el trabajo científico te invada, te ilusione, y forme parte atractiva de tu vida.

jueves, 6 de noviembre de 2008

A TODAS LAS MUJERES AFRICANAS


Hoy, tras hablar con varias mujeres africanas, me siento con un vacío interior. Ellas, que viven el racismo (supuestamente inexistente en España), van por la vida con la cabeza bien alta (faltaría más), con una sonrisa en la cara, y sin más siguen su vida, preocupandose por los suyos. No dejan que les afecte la ignorancia atrevida de unos pocos.
R.D. del Congo, Senegal, Camerún, son sus países natales, y sin embargo, llevadas por la globalización sienten que Obama resolverá algunos de sus problemas, de los problemas de sus familiares. Contentas, me afirman que existirá un cambio, "todos tendremos un pan en la mesa", me dice Marie Claire. Según avanza la conversación ya no lo ven tan claro, recuerdan a Nelson Mandela, en Sudafrica, ellas piensan que nada cambió. "Estados Unidos es un pais respetado mundialmente, y eso será positivo para la raza negra, no tanto para Africa".
Supongo que es una sensación de impotencia, de indignación hacia las expericias contadas, una especie de resignación ante la evidencia no tan clara de una pregunta que para mí no tiene respuesta ¿A caso importa tanto el color de la piel? Solo viendo los telediarios veo que sí.
Espero que las generaciones futuras vean por fín un mundo donde las "razas" no sean valoradas, y donde no se le de importancia al color de la piel, o al sexo.
Si aprendemos a escuchar las voces que siempre son silenciadas podremos encontrar respuestas a nuestras preguntas.
Muchas gracias a todas. (Chantal, Marie Claire, Tapita, Bacil, Roki, Josefine, Nicole,etc.)

jueves, 30 de octubre de 2008

PERSEPOLIS Y EL JUEGO DE LAS GOLONDRINAS


Os recomiendo visitar de vez en cuando la página de Casa Árabe, http://www.casaarabe-ieam.es/. Es un lugar muy interesante, donde te dan la posibilidad de ver, desde una perspectiva diferente a la habitual, todo lo árabe. Es decir desde el conocimiento, y no como suele suceder, desde el odio y el prejuicio.

Muchas veces hacen ciclos de cine, exposiciones, conferencias y esta vez me llama la atención la presentación de un libro, bueno de un comic, "El juego de las golondrinas". Escrito por una mujer, Zeina Abirached, habla de su primera infancia en un escenario de guerra civil en el Líbano.
Al leer esto mi cerebro se ha ido inmediatamente a un comic fabuloso que cuenta la vida de una niña iraní, Persepolis. Hace un año se estrenó la pelicula, muy fiel al comic, donde nos cuenta, desde el punto de vista de una familia progresista la llegada del regimen islámico a Irán. Es la autobiografía de Marjane Satrapi. Si bien es cierto que la pelicula es muy fiel al documento original, os aconsejo leer el comic, lleno de vida, capaz de trasladarte al contexto político e historico.
Me parece fundamental escuchar la voz de aquellos que viven en un momento historico decisivo, no sólo en sus vidas, sino en las del mundo entero. Escuchar sus experiencias, y sus autobiografías. Y para ser sinceros, el comic me parece una forma de llegar a todos los publicos, sin torturarnos con discursos largos y densos, simplemente haciendonos pasar un buen rato aprendiendo, y quien sabe si es la manera de empezar a conocer la punta del iceberg, al que de otro modo no prestaríamos atención. De hecho, por lo menos en mí, siempre consiguen que me interese por algún conflicto del que normalmente nos desinforman en nuestros "fabulosos telediarios", pero eso es otra historia.
Espero veros allí, en las Escuelas Aguirre, situadas en la c/Alcalá 62, frente al Retiro, el proximo 5 noviembre a las 19:30.
Además siempre es agradable escuchar una lengua tan bonita como es el árabe (aunque evidentemente, o por lo menos yo, tengamos que escuchar la traducción simultanea)

miércoles, 15 de octubre de 2008

EL MIEDO ESCÉNICO

Después de estar una hora averiguando como funciona esto de los blogs, y decidido un titulo, un nombre, cambiar el color, el fondo... en fin, todo lo que se espera de una buena blogista (si es que tiene un nombre esto de hacer blogs), me enfrento al más dificil todavía, ¿qué le tengo que decir yo al mundo?
Normalmente ya es dificil enfrentarse a una página en blanco, pero parece que se complica más la cosa cuando sabes que te pueden llegar a leer. Supongo que es miedo escénico lo que me invade. De momento me siento bloqueada, que no blogueada, ante tanta responsabilidad, espero superar esta sensación y pronto poner sobre la mesa temas interesantes.